说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 残疾人权利
1.
On Convention on the Rights of Persons with Disabilities and Reflection on the Mechanism of International Human Rights;
从《残疾人权利公约》反思国际人权机制
2.
Convention on the Rights of Persons with Disabilities and Improvement of China's Legal System on Protection of Disabled Persons
论《残疾人权利公约》与我国残疾人权益保障法制的完善
3.
Chinese Representative Calls for Attention to Disabled People's Rights
中国代表呼吁重视残疾人权利
4.
The ruling also helped improve rights for women and the disabled.
这个判决也促进了妇女和残疾人权利的提高。
5.
Present Situation and Strategies On Bettering Right Relief System of the Disabled in China;
我国残疾人权利救济制度的现状与完善对策
6.
A Study on disabled persons Participation Right in Political Affairs:Development and Protection;
拓展与保护:残疾人政治参与权利研究
7.
The federation represents the common interests of all the disabled, protects their lawful rights and interests and mobilizes social forces to serve them.
它代表各类残疾人的共同利益,维护残疾人的合法权益,广泛动员社会力量,努力为残疾人服务。
8.
The disabled should enjoy equal rights with sound people in employment.
残疾人应当和正常人享有同等的就业权利
9.
The disabled should enjoy equal rights with the abled in employment
残疾人应当和健全人享有同等的就业权利
10.
IX. Guarantee of Human Rights for the Disabled
九、残疾人的人权保障
11.
and that the rights of the disabled to rehabilitation, education, labor, entertainment and welfare should be protected.
保障残疾人康复、教育、劳动、娱乐、福利等权益。
12.
China pays particular attention to protecting the disabled's rights to labor and employment.
中国特别注意保护残疾人劳动就业的权利。
13.
VIII.Guarantee of the Rights and Interests of the Disabled
八、残疾人权益的保障
14.
He said that the disabled people should enjoy the same rights as the healthy people and the attention paid to the disabled people is a sign of social progress.
他说,残疾人应享有与健全人同等的权利,关注残疾人是人类进步的标志。
15.
Lebanese Welfare Association of the Handicapped
黎巴嫩残疾人福利协会
16.
China Welfare Fund for the Handicapped
中国残疾人福利基金会
17.
International Society for the Welfare of Cripples
国际残疾人福利学会
18.
The right to education of the minors, women, ethnic minorities, the handicapped and the poverty-stricken people should be protected.
保障未成年人、妇女、少数民族、残疾人和贫困人口等的教育权利。