说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 商品订单
1.
Click here to insert the Changes to Parts Order section.
单击此处插入“商品订单变更”节。
2.
and Animal By-products Imports
安排了大量的季度商品订单
3.
Application of Component-based Software Reuse in the Goods-order Management System
基于构件的软件复用在商品订单管理系统中的应用
4.
Msnbc:The government reported Tuesday that orders to U.S. factories for big-ticket manufactured goods soared in December, showing the largest gain in five months.
中文:政府周二报道说,12月份工厂高价商品订单大量增加,为过去5个月最高。
5.
Agent is only authorized to solicit orders for Manufacturer's products and the sale thereof within the territories.
代理商只受权在那些地区内为厂商产品招揽订单以及推销其产品。
6.
Note that, because the reorder represents a change in the inventory level of a particular product or products, it is handled as a transaction.
注意,因为订货表现为某种待定的商品或某些商品在清单中的变化,所以把订货作为事务处理。
7.
We are prepared to accept orders for goods with customers own trade marks or brand names.
我们可以按照客户所指定的商品的商标和牌号接受订单。
8.
Single Product, Single Supplier Order Quantity Decision Considering Materials Demand Features of Different Production Methods
考虑生产方式物料需求特点的单产品单供应商订货决策
9.
For this line , we pay 5% commission without repeat to the size of the order .
对于这一类商品,不管订单大小我们都付给百分之五的佣金。
10.
The above order is urgently needed.Therefore, we must insist upon express shipment.
因急需上列订单的商品,因此,我方要求使用快递装运。
11.
We are able now to execute from stock the largest orders./to supply any quantity of our goods without delay.
"我方可以承接大宗订单,现货供应/及时提供各种数量的商品"
12.
We have large quantity of… in stock.
我们可以承接大宗订单,现货供应/时提供各种数量的我方商品。
13.
We have pleasure in confirming that we have booked your order for... with the specifications given in your letter.
我方十分高兴地确认你方来函中所要规格的...(商品)订单已被接受。
14.
We are prepared to accept order for goods with customer's own trademarks or brand-names.
我们已经做好接收客户自有商标或品牌订单的准备.
15.
Best sellers must Be ordered in advance.
紧俏商品,预约订货。
16.
This is a sample order.
这是一个样品订单。
17.
Each country's planners develop their own separate menus of desirable imports and surplus goods available for export.
每个国家的计划制订者分别拟定出所需要的进口商品和可供出口的剩余商品的清单。
18.
Please repeat last month's order for: .
请按上月的订单我继续订购下列物品:。