说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 赐复胡姓
1.
On the Relations between Granting to Change Surname Hu back and the Uprising of 6 Towns and its Significance
试论赐复胡姓与六镇起义的关系及其意义
2.
The title "Lord of Given Surname" refers to Zheng Chenggong.
“赐姓爷”,是指郑成功。
3.
The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.
耶和华必赐力量给他的百姓。耶和华必赐平安的福给他的百姓。
4.
"and gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people."
将他们的地,赏赐他的百姓以色列为业。
5.
Your early reply will be highly appreciated.
早赐惠复不胜感激。
6.
We shall be pleased to hear from you at your earlier convenience.
早日赐复不胜感激。
7.
Salvation comes from the Lord; your blessing is on your people. (Selah.)
救恩属乎耶和华。愿你赐福给你的百姓。(细拉)
8.
Ordinary citizens lived in the hutongs further away from the palace.
普通老百姓住在离皇宫较远的胡同。
9.
"boon:a benefit bestowed, especially one bestowed in response to a request."
恩惠:有益的赐予,尤指某人答复请求时的赐予。
10.
A benefit bestowed, especially one bestowed in response to a request.
恩惠有益的赐予,尤指某人答复请求时的赐予
11.
The Five Dynasties just lasted 54 years but with 14 kin from Han and Hu.
五代为期54年,却有汉胡8姓14君,频繁的朝代更迭使百姓惟求自保。
12.
Many thanks for your kind wishes for the New year which I heartily reciprocate.
新年承赐贺词,无任感谢,谨此复贺。
13.
Thanking you for your attention to this matter and looking forward to your early reply.
谢谢你们对此事的关照。盼早日赐复。
14.
Ji Xiaolan once described this house in the following words: "Gong Wenda's mansion is in the Stone Tiger Alley inside the Xuanwu Gate.
纪晓岚曾描述过这所房子:“袭文达公赐第在宣武门内石虎胡同。
15.
If the written invitation bears the initials RSVP (Repondez s'il vous plait), it must be answered.
如请贴上印有RSVP(请赐复)字样,则非答复不可。
16.
Afterwards, when Chu Kuei-ying was leaving the factory, she had just got to the cocoon-store, when young Mr. Tseng stopped her and started annoying her.
后来那姓朱的女工出去,到茧子间旁边,就被曾家二少爷拦住了胡调。
17.
"This new prefect Jia Hua, is a native of Huzhou and an old friend of my son-in-law. "
"原来本府新升的太爷姓贾名化,本贯胡州人氏,曾与女婿旧日相交."
18.
The homeroom teacher responsible for our class, Mr. Xu, was over fifty. He had a square-shaped face with a full beard and, whatever the season, he always wore a blue cloth gown.
我们的级任(班主任)老师姓徐,五十开外,方脸,半脸的黑胡子碴;