说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 工伤保险待遇
1.
Settlement of a Letter Informing of anIndustrial Injury Insurance Case andIts Relevant Discussion;
一件工伤保险待遇信访案件的处理及相关讨论
2.
Answer: Inductrial injury is maintained is the premise byelaw that the worker enjoys treatment of inductrial injury insurance.
答:工伤认定是职工享受工伤保险待遇的前提条例。
3.
The worker of of all kinds enterprise inside my county limits, all have according to " byelaw " the right that the regulation enjoys treatment of inductrial injury insurance.
我县范围内各类企业的职工,均有依照《条例》规定享受工伤保险待遇的权利。
4.
Enterprises not having acceded to such scheme are responsible for covering the industrial injury expenses themselves.
没有参加工伤保险的单位,仍由该单位承担支付工伤待遇的责任。
5.
Peasant worker worker encounters inductrial injury, should press " byelaw of inductrial injury insurance " the regulation enjoys company worker equal pay.
农民工遭遇工伤,应按《工伤保险条例》的规定享受企业职工同等的待遇。
6.
With regard to labour insurance and other welfare benefits, the same treatment shall apply as received by the said unit's workers.
劳动保险和其他福利待遇等,享受本单位职工同等待遇。
7.
With regard to Several Thinking Ideas on the Identification of the Industrial Injury and Industrial Injury Treatment;
关于工伤认定及工伤待遇的几点思考
8.
Some Considerations about the One-time Compensation for Level1-4 Industrial Disabled Employees' Insurance Treatment
对1-4级工残职工保险待遇一次性补偿问题的思考
9.
Got one-time find a place for the unemployed worker of cost, cannot enjoy unemployed insurance treatment again.
领取了一次性安置费的失业职工,不能再享受失业保险待遇。
10.
Remuneration: A living allowance will be provided each month, with insurance, travel allowance and accommodation if the person does not live locally.
报酬:待遇面议,另外购买意外伤害保险,如果你不是当地人还将提供车旅费和住宿费。
11.
Peasants who pour into the city for jobs are confronted with such unfair treatments as their temporary household register, low pay and poor guarantee of their jobs, shortage of social insurance and their children's education problem.
进城的农民工面临户籍身份、劳动报酬、劳动保障、社会保险和子女教育等方面的不公平待遇问题。
12.
Article42 Wage and various kinds of insurance and welfare of full-time SAEFI staff shall be determined with reference to relevant Chinese regulations on institutions.
第四十二条本会专职工作人员的工资和各项保险、利待遇,参照国家对事业单位的有关规定执行。
13.
On Deduction Substitute Rate and Treatment Substitute Rate of Endowment Insurance;
论养老保险的缴费替代率与待遇替代率
14.
The Identification of the Qualification of Enjoying the Unemployment Insurance in China;
浅谈我国享受失业保险待遇资格条件的认定
15.
Demonstration research of China countryside social endowment insurance and treatment
中国农村社会养老保险养老待遇的实证性研究
16.
Three conditions are to be met to enjoy the benefits of the unemployment insurance: One full year of the insurance premium has been paid;
享受失业保险待遇需要满足三方面的条件:缴纳失业保险费满一年;
17.
An introduction to worker s injury insurance;
工伤保险 第一讲 工伤保险的意义与作用
18.
The welfare benefits and retirement security of the labour force shall be protected by law.
劳工的福利待遇和退休保障受法律保护。