说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻压方式
1.
Effects of Turning and Pressuring Model of Vicia villosa on Properties of Tobacco-growing Soil
光苕翻压方式对植烟土壤性状的影响
2.
be translatable, or be translatable in a certain way.
翻译或者以固定的方式翻译。
3.
Review of Formal Equivalence Translation Theory in Newmark s Approaches of Translation;
纽马克《翻译方法》一书中形式对等翻译思想述评
4.
Reflections on the Culture and Thinking Patterns between the East and West with Some Translation Strategies;
也谈中西方文化、思维方式与翻译策略
5.
Transferred Epithet:Rhetorical Devices Effects and Translation Methods;
移就的修辞方式修辞效果及翻译方法
6.
The Formation and Translating Technologies of the Technical Neologism;
科技英语新词的构词方式和翻译方法
7.
On the Transformation of Sino-occidental Thinking Patterns in Translation
中西思维方式的差异与翻译中思维方式的转换
8.
Research on Overturning Box-Loading MSW Compacting Transmit Equipment;
翻转装箱式生活垃圾压缩中转设备研究
9.
Linguistic Motivations and Three Modes of Term Translation;
从语言的理据看术语翻译的三种方式
10.
On Traditional Chinese Translation Theory from the Perspective of Thought Patterns;
从思维方式角度论中国传统翻译理论
11.
On the Language Arts and Translation Skills of Zeugma;
谈轭式搭配的语言艺术及其翻译方法
12.
Brief Introduction to Western Translating Theories;
西方翻译理论的渊源——三大模式探究
13.
On the Cultural Equivalence in Translation from the Perspective of Thinking Mode;
从思维方式角度看翻译中的文化对等
14.
The expressions of the English implied negative structures and translation;
英语含蓄否定结构的表达方式及翻译
15.
Speech Presentation in Fiction and its Translation;
小说中人物话语的表达方式及其翻译
16.
Toni Morrison s Appellation of Her Characters and Their Chinese Translation;
托妮·莫里森的人物命名方式及其翻译
17.
Translation Methods of Loanwords in the Modern Chinese Dictionary
议“现代汉语词典”中外来词的翻译方式
18.
The Influence of Different Thinking Patterns on English-Chinese Translation
中英思维方式差异对英汉翻译的影响