说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 数字翻译
1.
The Use of the Digitally Translation-Assisted Method:Increasing the Speed and Accuracy of Number Translation;
运用数位助译法,提高数字翻译的速度和准确性
2.
Number and Quantity Translation Method in Science English
科技英语翻译中数字和数量增减的译法
3.
On Translation of the Dates,Amount and Numbers (Figures) in the Economic & Trade Contracts
经贸契约中日期、金额和数字的翻译
4.
Comparative Study of the Number "三" in Western and Chinese Culture and its Translation;
数字“三”的中西文化解读及其翻译
5.
Precision and fuzziness--On translation of digits;
“精确”与“模糊”——浅谈数字的翻译
6.
Analysis and Translation of the Number "Nine" in Both Chinese and Western Cultures;
东西方数字“九”的文化分析与翻译
7.
Cultural Strategies for the Translation of Chinese Numbers: Foreignization and Domestication;
汉语数字的文化翻译策略:异化与归化
8.
On Methods of Translating Figures in Both Chinese and English Literary Works;
谈英汉语文学作品中数字的翻译方法
9.
Comparative Analysis and Translation of the Figure “9”in Oriental and Western Cultures;
东西方数字“九”的文化对比分析与翻译
10.
&Translation text font
翻译文本字体(&T)
11.
Translation of English and Chinese Numerals with Semantic Fuzziness--English Translation of “Ten Thousand” in Poems of Mao Tsetung;
论英汉语义模糊数字的翻译——兼论《毛泽东诗词》中“万”字的英译
12.
A Study on Chinese-English Translation of Culture-loaded Numeral Expressions in Journey to the West;
《西游记》中文化内涵数字表达的汉英翻译研究
13.
On the Translation of Chinese Idioms with Numerals: A Conceptual Integration Theory Approach;
从概念整合的角度谈汉语数字成语翻译
14.
The Cultural Sources and Contrastive Study of the English and Chinese Numerical Idioms;
英汉数字习语的文化根源及对比、翻译探析
15.
Study on Semantic Fuzziness of Figures from Perspective of Translation;
从修辞和翻译视角审视数字的语义模糊性
16.
Numerals in Western and Eastern Culture and Translation of Their Vague Meanings;
略论东西方数字文化观及其模糊语义翻译
17.
The Cultural Comparison Analysis of the Figure “三”in Foreign and Chinese Cultures and its Translation;
东西方数字“三”的文化对比分析及其翻译
18.
A Comparative Study on the Pragmatic Rhetoric Function of Numerical Acronyms and Its Translation Strategy between English and Chinese Languages;
英汉数字缩略语的语用修辞功能对比及翻译