说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 侵权行为一般条款
1.
On the General Provision in "the Second Consideration of the Tort Law Drafts"
论侵权责任法草案二次审议稿的侵权行为一般条款
2.
Way of Remedies of Possession in Law of Tort--On Restructuring General Article of Law of Tort;
占有法益之侵权行为法救济途径——兼论侵权行为法一般条款之重构
3.
In order to realize remedies of possession, general article of law of tort should be restructured.
在立法上应当通过重构侵权行为法一般条款来实现对?子蟹ㄒ嬷?燃谩
4.
The Legislative Form of the Common Article in Tort Law of China;
论我国侵权法一般条款的立法模式——从一般条款对法益的保护考察
5.
On The Relationship Between The General Regulations And The Typification In Act For Tort Liability
论侵权责任法中一般条款和类型化的关系
6.
General Dangerous Responsibility and Omission;
一般危险责任理论与不作为侵权行为
7.
Administrative sanctions generally amounted to small fines and the loss of infringing inventory.
行政处罚一般仅导致少量罚款和损失侵权存货。
8.
On the General Clause and Category and Their Application in the Legislation of Torts Law
论侵权责任立法中的一般条款与类型化及其适用
9.
The infringement of the right of chastity is considered as a general tort and the damages for infringement should be restricted to mental damages for infringement.
其侵权为一般侵权行为,其损害赔偿仅限于精神上的损害赔偿。
10.
Research About Legislation For The Legal Application Of China's Foreign Act Of Tort
论我国涉外一般侵权行为法律适用的立法考量
11.
On the Status of General Provision of Competition Law--Taking Characteristics of General Provision as the Core;
论竞争法中一般条款的地位——以一般条款的特性为中心
12.
to crack down on all serious infringements;
打击一切严重侵权行为;
13.
To protect the creditor, should default in payment be made by the debtor, security will often be required for the loan.
为了保护债权人,防止债务人不履行债务,贷款时一般要求提供担保。
14.
In the opinion of the directors of the Company, the above transactions were carried out in the usual course of Business and on normal commercial terms.
本公司董事会认为上述交易均按一般业务常规及一般商业条款进行。
15.
Analysis of the Administrative Liability and the Attribution Principles of Infringements upon Intellectual Property Rights--With analysis of the TRIPs provisions concerned;
知识产权侵权行政责任及其归责原则探析——兼析TRIPs协议的相关条款
16.
Article 38. Any of the following acts shall be an infringement of the exclusive right to use a registered trademark:
第三十八条 有下列行为之一的,均属侵犯注册商标专用权:
17.
In Article 94 the acts and omissions, which constitute infringement of a CPVR is described.
在第94条中针对于一些行为或疏忽而构成侵权加以描述。
18.
A person who commits a tort is called a tortfeasor.
实施侵权行为的人被称为侵权行为人。