说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 送法下乡
1.
Step into the Real Life of Law;
走进现实的法律生活——评《送法下乡
2.
Delivery of Law to the Rural Areas and Transition of the Customary Law
送法下乡与民族习惯法的变迁——以影片《马背上的法庭》为材料说明
3.
The Legal Philosophical Reflections on the View of Native Resourses;
“地方性知识观”的法哲学批判——以《送法下乡》为分析重点
4.
We were packed off to stay in the country.
都把我们送到乡下去了.
5.
Get the womanfolk off to the villages.
将妇女们送到乡下去。
6.
Farming materials company is glad to deliver goods to the countryside for farmers during the farming season.
农资公司在农忙时,乐为农民送货下乡。
7.
Lullaby had the baby into the land of Nod in no time.
催眠曲一下子就把婴儿送入了睡乡。
8.
The two lines of inscription on the edge of the picture indicated that it was taken in the French countryside where Miss Su had gone to escape the summer heat.She had had the picture enlarged and given it to Hsin-mei after returning from abroad.
据照相边上两行字,这是苏小姐在法国乡下避暑时所摄,回国后放大送给辛楣的。
9.
Analysis of the Logistics Distribution Model of Township Enterprises in E-commerce Environment
浅析电子商务环境下乡镇企业物流配送模式
10.
Places in the interior like this depend on the people from the countryside for business, but the peasants are too poor. There's really no solution .
内地全靠乡庄生意,乡下人太穷,真是没有法子,——
11.
On dilemma of rule of law in rural society within the scope of law sociology;
法社会学视野下的乡村法治困境解读
12.
Of or characteristic of the countryside or its people;rustic.
乡下的乡下的,乡下人的,乡村的
13.
Well, after they got off the bus and exchanged phone numbers, Bob saw Emilie off for her flight home.
他们下了车,交换了电话号码后,鲍伯目送艾米莉搭机返乡。
14.
To facilitate farmers' shopping, our shop has made it one of our routines to deliver goods to the countryside.
为方便农民购物,送货下乡,已成为本商店的日常工作之一。
15.
I should have expected more commonsense from De Baudricourt. He is sending some cracked country lass here.
我没想到包椎古尔这么没有常识。他送来了一个乡下的疯丫头。
16.
"Follow the Local Rule" --Rural Judges Strategies for Negotiation between Law and Qingli;
"乡下锣鼓乡下敲"——中国农村基层法官在法与情理之间的沟通策略
17.
My mailbox eventually had a rural address, and the job of hand-delivering candy and cards was relegated to the U.S. Postal Service.
最后,我在乡村安了家,信件上写着乡下地址。 亲手送糖和卡片的事就交给了美国邮政公司。
18.
R: In another words, the usual form you design in picnic at countryside?
(换一种说法就是你们通常去乡下野炊?