说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 执行工具
1.
On the Execution Tools Analysis of Ethnic Education Policy of Tibetan Classes in Mainland China;
内地西藏班民族教育政策执行工具分析
2.
Only when I choose Synchronize from the Tools menu
仅在执行“工具”菜单的“同步”命令时同步
3.
Toolbar action, script file or executable:
工具栏操作、脚本文件或可执行文件:
4.
The Research and Application of the Method and Means of Promoting the Power of Small Enterprise s Strategic Execution;
小型企业战略执行力提升工具的研究
5.
The execution shall be performed by the marshal.
执行工作由执行员进行。
6.
The Data Collection tool was cancelled. Repeat Step 2.
数据收集工具已被取消运行。请重复执行步骤 2。
7.
When a user clicks and drags with the tool on the drawing area, the tool does its thing.
当用户在画图区域使用工具单击并拖动时,工具就执行操作。
8.
The storm which killed the murderer seemed the minister of God's vengeance.
杀死凶手的暴风雨似乎是执行上帝报复的工具。
9.
Toolbar Action, as script file or executable (required):
工具栏操作(作为脚本文件或可执行文件,必需):
10.
Toolbar action, script file or executable (required):
工具栏操作、脚本文件或可执行文件(必需):
11.
the case indicating the instrument used in performing the action of the verb.
指示用于执行动词所描写的动作的工具的格。
12.
Research and Realization of Executable Model Tool Based on MOF;
基于MOF的可执行模型工具的研究与实现
13.
The Development of a Conversion and Reconversion of a Tool Software for Text and Executive File;
文本文件可执行文件转换还原工具软件的开发
14.
Modal tools work for tools that perform actions on drawings-such as an eraser-or for shapes that can be drawn-such as ellipses.
模态工具既可以是在画图中执行动作的工具,如橡皮擦,也可以是绘制形状的工具,如椭圆。
15.
The restriction of the instrument for administrative enforcement of law is an indispensable link in our administrative government by law.
对行政执法工具的限制是我国行政法治不可缺少的一个环节。
16.
Status of Private Rights in Administrative Enforcement of Law;
私权在行政执法中的地位——以一则行政案件为分析工具
17.
The front-end tool you are using does not support the feature of bulk insert from host. Use the proper tools for this command.
您所使用的前端工具不支持从宿主进行大容量插入的功能。请使用适当的工具来执行此命令。
18.
"In accordance with work requirements, the Customs may dispatch officers to perform duties on Board the means of transport. The person in charge of the means of transport shall provide them with conveniences."
海关根据工作需要,可以派员随运输工具执行职务,运输工具负责人应当提供方便。