说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 汉维
1.
Thought Modes Embodied in Chinese-Uygur Grammatical Structure;
试论汉维语法结构中体现的思维方式
2.
ROSING, Hans Pavia
汉斯·帕维亚·罗辛
3.
Chineselization of Uygur Language Loanwords in the Chinese of Xinjiang;
新疆汉话中维吾尔语借词的汉化现象
4.
The Mechanism of Semantic Access when Proficient Uighur-Chinese Bilinguals Reading Chinese Words;
熟练维-汉双语者汉语语义的通达机制
5.
THE ROLE OF PHONOLOGY IN CHINESE CHARACTER RECOGNITION OF UGHUR-CHINESE BILINGUALS
语音在维——汉双语者汉字识别中的作用
6.
A Contrast of English-Chinese Thinking Differences and Language Expression Styles;
英汉思维差异与英汉语言表达方式对比
7.
From Chinese Loanwords Looking at the Influence of the Chinese Culture on the Uygur Culture;
从汉语借词看汉族文化对维吾尔文化的影响
8.
The Thought Method and Cultivating of Chinese Language Rule;
汉人的思维方式与汉语语言规则的养成
9.
The Example Analysis on the Thought of the Characters form of the Chinese Characters Cognition Community in the Chinese Language Society;
汉语社会中识字社群的汉字字形思维例析
10.
The Different English-Chinese Thought Patterns and Their Reflection on Pragmatic of Social Language;
论英汉民族思维模式与英汉社交语用差异
11.
Translation of Four-Character Phrases Based on the mode of Thinking of the Chinese People;
从汉民族思维模式看汉语中四字成语及其翻译
12.
On E-C Legal Translation-Based on Different Thought Patterns in English and Chinese
从英汉思维差异看英文法律条文汉译的策略
13.
Arte China of Portuguese Missionary J. A. Gonsalves and Chinese Grammar of Russian Sinologist N. J. Bichurin
江沙维的《汉字文法》与比丘林的《汉文启蒙》
14.
Viewing English and Chinese Thinking Modes from the Phenomenon of Improper Word Order in Translation
从英汉翻译中语序不当现象看英汉思维差异
15.
Translation Strategies and Features of English and Chinese on the Basis of the Contrasts of Patterns of Thought
从英汉思维差异看英汉语言特点及翻译策略
16.
The synthetic thinking of the Chinese and the analytical thinking of the English people and their expressions in the Chinese and English languages;
汉民族的综合性思维和英民族的分析性思维在汉英语言中的表现
17.
The Develeping Study of Ability in Mathmatical Thought of Secondary Vocational School Students from Hanzu and Uygur in Xin Jiang;
新疆维汉中专生数学思维能力发展研究
18.
On the Role of Age Differences in Compliment and Compliment Responses in Chinese Context;
汉语语境中恭维语和恭维应答年龄差异研究