说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 签订、履行合同失职被骗罪
1.
Research on the Disputes Regarding the Crime of Being Deceived in the Course of Entering or Executing Agreements Serious Irresponsibility;
签订、履行合同失职被骗罪若干争议问题研究
2.
The Crime of Dereliction and Being Deceived in Signing and Fulfilling Contract
签订、履行合同失职被骗罪若干问题探讨
3.
"The Contractor shall, if called upon so to do, enter into and execute the Contract Agreement, to be prepared and completed at the cost of the Employer, in the form annexed to these Conditions with such modification as may be necessary."
在被邀请签约时,承包商应同意签订并履行合同协议书,该协议书的拟定和签订费用由雇主承担。
4.
The Conclusion of Engineering Construction Contract and Problems that should Be Noted in Performing;
工程施工合同的签订和履行中应注意的问题
5.
The Importance of Signing and Carrying Economic Contract Seen from the Quality Dispute;
从质量纠纷中看签订和履行经济合同的重要性
6.
Once the contract is signed, the seller and buyer should enforce it according to the provisions.
合同签订以后,买卖双方应该按照合同的规定履行合同。
7.
Breach of contract risk [MIGA]: Repudiation or Breach of a specified commitment by the host government to the guarantee holder
违约风险 [多边投资担保机构]:东道国政府不履行或违反与被保险人签订的合同中的具体义务。
8.
the place for honoring the contract, the place where the contract is signed, the plaintiff's registered address and the place of the tendered object,
合同履行地、合同签订地、原告住所地、标的物所在地人民法院管辖
9.
Our corporation always strictly carries out the contracts which it has entered into with foreign buyers and sellers.
我们公司一向严格履行与国外买主和卖主签订的合同条款。
10.
This contract signed between ABC Company in China and an American company and its performance shall be governed by the law of the People's Republic of China.
中国的ABC公司与一家美国公司所签订的合同及该合同的履行应受中华人民共和国法律的管辖。
11.
Parment(Payment) will be held up until the contract has been signed.
支付款项的一方当事人应当在合同签订后,按照合同中的规定履行其付款的义务。
12.
at the place where the contract is signed, or the place where the contract is carried out, or the place where the object of the litigation is located, or the place where the defendant has property that can be detained,
可以由合同签订地、合同履行地、诉讼标的物所在地、可供扣押财产所在地、
13.
Both parties shall fulfil their respective contract obligation.
签约双方都应履行各自的合同义务。
14.
Protection of Trade Secret in the Course of the Conclusion and Performance of Contracts;
从合同的订立、履行谈商业秘密的保护
15.
if the contract is signed or carried out within the territory of the PRC, or the object of litigation is within the territory of the PRC,
如果合同在中华人民共和国领域内签订或者履行,或者诉讼标的物在中华人民共和国领域内,
16.
A collective contract shall be signed by the trade union on behalf of the workers and the management of the enterprise.
集体合同由工会代表职工与企业签订;
17.
The stars were @persuaded@ to sign seven year contracts,
明星们被“劝说”签订为期七年的合同,
18.
Any party who fail to fulfil his contract obligation may be sued and ordered to make compensation .
不履行合同义务的任何一方都有可能受到指控并被强令赔偿损失。