说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 语义表征
1.
An SPITM Research on Semantic Representation of Mental Lexicon in Bilinguals;
双语者心理词汇语义表征的SPITM研究
2.
A Research on Lexical and Conceptual Representations in Tibetan-Mandarin-English Trilinguals
藏-汉-英三语者词汇与语义表征研究
3.
Semantic Representation in Bilingual Mental Lexicon and SL Vocabulary Acquisition;
从二语词汇习得看双语心理字典中的语义表征
4.
The Contribution of Thinking Styles to Middle School Students' Semantic Representation of English Lexical;
不同思维风格中学生英语词汇的语义表征研究
5.
A Contrastive Study of Semantic Representation and Pragmatic Situation of Negation in English and Chinese;
英汉否定的语义表征及语用情景对比分析
6.
Semantic Representations of Chinese and English Constructions Based on Event Semantics--Starting from Wang Mian si-le fuqin
事件语义学理论与汉英句式的语义表征——从“王冕死了父亲”说起
7.
An Analytic Study of C-E Translation from the Perspective of Semantic Representation;
语义表征角度分析中港译员汉英翻译
8.
Interaction between Semantic Representations of Morphemes and Words in Chinese Two-Character Words;
汉语双字词词素与整词语义表征相互作用的研究
9.
The Effects of Semanteme's Psychological Functions in Bilingual Represenpation
语义的心理功能在双语表征中的作用
10.
An Analysis of the Semantic Features and Latent Semantic Model of the Predication Structure;
述谓结构的语义表达特征和潜在语义模式分析
11.
The Semantic-Priming Experimental Study on the Bilingual Representation in Mongolians;
蒙古族双语者双语表征的语义启动实验研究
12.
Scan Dialect Point from Expressing Way in Particular;
从方言的特殊表达语序审视其语法语义特征
13.
The Influence of Spatial Information on Semantic Relatedness Judgment;
空间信息表征对语义相关判断的影响
14.
The Representation and Code System of Korean Syntactic-Semantic Knowledge Database;
韩国语句法语义知识库的表征及其代码体系
15.
The Sentence Structure Interpretation of a Noun as An Attribute and Its Semantic Feature;
定语位置上名词的句法表现及其语义特征
16.
the structural and semantic characteristics of comparative phrases with как;
Как引出的表纯比较意义的比较短语的结构模式及其语义特征
17.
An expression or utterance marked by a deliberate contrast between apparent and intended meaning.
反语句以表面含义与实际含义含意相反为特征的表达或措词
18.
Real ambi-guity patterns show by network modei in the seman-tic meaning, and illustrate by the semantic compo-nent.
真正的歧义格式存在于语义层面,可以用语义风格模式表示并用语义特征来说明。