说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 归国人员
1.
The analyses of the returness investing and starting an under taking in Hunan;
我省留学归国人员投资创业情况分析
2.
A Study of the Present Situation,Problems and Countermeasures for the Returned Chinese Students in Guangdong s Colleges and Universities;
广东高校留学归国人员现状、问题及其对策
3.
Coming Home to Teach:Status and Mobility of Returnees in China s Higher Education;
归国人员在高等教育领域的地位及变迁
4.
How about the returned people? are they doing well in their own job?
那些留学归国人员如何?他们在工作上都干得不错吗?
5.
"Well, most of them work hard, live simple lives. They are concerned about the country's development and have made their own contribution to the socialist construction of China. "
大部分归国人员工作努力、生活简朴。他们关心国家的发展,为中国的社会主义建设添砖加瓦。
6.
On the Predicament and Countermeasure of the Moral Regression of Administrative Staff in Our Country
我国行政人员道德回归的困境与出路
7.
Contrastive Analysis of the Health State of Returnees before Going Abroad and after Returning in the Shenyang Port;
口岸出境人员出国前归国后健康状况对比分析
8.
ANGELIA JOINER is a staff writer for the Empire-Tribune.
当归木工是一个作家的工作人员为帝国-论坛。
9.
Research of returned students starting up’s soft enviornment--take Hanzhou as example;
归国留学人员创业软环境研究——以杭州市为例
10.
A Report of Students-Studying-Abroad and Returned Overseas;
中国海外留学人员和“海归派”的状况调研报告
11.
The Study on the Relationship between the Returned Oversea Chinese Person with Ability and the Development Of Social Economy in Guangdong Province;
海外归国留学人员与广东省社会经济发展研究
12.
United Front Work on Returning Brains (four articles);
泉州市归国留学人员统战工作现状、问题及对策
13.
The Research on the Entrepreneur Environment and Policy of the Returned Personnels Studying Abroad in Beijing
北京市归国留学人员创业环境评价及政策建议
14.
an international organization that cares for the sick or wounded or homeless in wartime.
照顾战时的病人或伤员或无家可归的人的国际性组织。
15.
Now there are more and more returned students, who will infuse new blood into the technology development in China.
现在海归派人员越来越多, 这将给我国的科技发展注入新鲜的血液。
16.
"WHEN YOU HAVE COMPLETED ALL REQUIRED ITEMS, PRESENT THIS FORM TO THE U.S IMMIGRATION AND NATURALIZATION INSPECTOR."
填写所有要求的各项后,将本表交给美国移民和归化检查人员。
17.
The Chinese Government attaches great importance to the protection of the civil rights of former convicts when they return to society after serving a sentence.
中国政府十分重视保护刑满释放人员回归社会的公民权利。
18.
AN ANALYSIS ABOUT THE AIDS SURVEILLANCE AMONG THE PERSONS RETURNING TO THE COUNTRY AT SHANTOU PORT IN 1990--1991
1990~1991年汕头口岸出国回归人员艾滋病监测情况分析