说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语义等值
1)  semantic equivalence
语义等值
1.
Semantic Equivalence——the Paradox in Translation
语义等值——翻译中的悖论
2.
Based on the theory of translation equivalence,this paper analyzes the caption Chinese translation in the film "Legal Blonde I",points out the insufficiency in terms of semantic equivalence,functional equivalence and cultural equivalence,and comes up with improved translation so as to arouse more concern about caption translation.
利用翻译等值理论对电影《律政俏佳人I》汉译字幕进行分析,指出其在语义等值、功能等值和文化等值等方面的不足,并提出更好的翻译,旨在引起更多的学者对字幕翻译的关注。
2)  terms equal in meaning in different languages(terms equal in value)
跨语言等义术语(等值术语)
3)  semantic equivalence
语义对等
1.
The translation of advertising languages should be done under the guideline of the theory of functional equivalence by exploiting the method of literal translation,semantic equivalence and cultural equivalence,thus reflecting the features and functions of the original ads and promoting consuming.
翻译广告时,应以功能对等原则为指导,采用直译、语义对等和文化对等等方法,再现源语广告的特点和功能,促成消费者的消费行为。
2.
Equivalence is the common goal of all translators, and it can be roughly divided into semantic equivalence.
翻译中的对等主要存在于语义层面和语用层面,也就是通常所说的语义对等和语用对等。
3.
This thesis aims to make a comparative study of the two Chinese versions of Moment in Peking in the light of Nida s functional equivalence theory, mainly semantic equivalence and stylistic equivalence.
本文试图以奈达的“功能对等”理论为依据,主要从语义对等与风格对等两个方面对该小说的两个中文译本进行比较研究。
4)  terms equal in meaning(synonymous terms)
等义术语
5)  semantic equivalence
语义等价
1.
Then,mapping relationship was established between an existing application ontology and the PDSRL ontology by using semantic equivalence and semantic similarity assessment.
首先,框架采用标准化方法,构建产品数据语义描述语言形式化表达产品模型;然后,组合语义等价和语义相似性度量方法在已有的应用本体和产品数据语义描述语言本体之间建立完善的映射关系;最后,以产品数据语义描述语言本体为中介,实现应用本体间的转换,完成异构计算机辅助设计系统间产品数据语义互操作。
2.
This paper present the meaning of semantic equivalence and Herbrand equivalence based on denotational sematics with concrete programming language.
从指称语义出发,结合具体语言,用形式化的方法讨论了语义等价和H-等价(Herbrand等价)。
6)  semantic identity
语义等同
1.
After a review of the advantages and defects of syntactic identity condition and semantic identity condition,the paper proposes a semantic + weak syntactic identity condition on sluicing,with semantic identity as a base and weak syntactic identity as a supplement.
截省句的省略条件有句法等同条件和语义等同条件,它们各有优势和缺陷。
补充资料:等值面构造技术


等值面构造技术
iso-surfaces construction techniques

  dengzhimiQn gouZao」ishu等值面构造技术(150。su代aCes co.因truction吐民bulques)三维空间数据场显示的一种重要方法。这种方法可以利用现有的、由硬件实现的画面绘制功能构造比较清晰的三维空间数据场中的等值面图象,其图形生成及变换速度较快。因而被广泛地应用于科学及工程计算结果数据的显示中。 在三维空间数据场中构造等值面的方法很多,比较典型的是移动立方体方法。这一方法首先假定函数值在三维空间中均匀地分布在由立方体组成的三维网络的顶点上,并假定函数值沿立方体棱边作线性变化。当给定待求等值面的数值以后,首先需要判断等值面将与哪些立方体相交,当某一立方体八个顶点处的函数值均大于或均小于等值面的值时,则等值面将不与该立方体相交;否则,等值面将与该立方体相交。再根据函数值沿立方体梭边作线性变化的假设,求出等值面与立方体棱边的交点。将这些交点按一定规则连接起来,就可得到一系列的多边形或三角形。这就是待求等值面的近似表示。再利用计算机圈形学中传统的画面绘制技术,就可以得到待求等值面的真实感图形了。这里要特别强调的是,在连接各交点时,要采用消除歧义性的算法,以保证连接的正确性。为了提高用多边形或三角形表示等值面的精确程度也可以采用移动四面体方法,它是移动立方体方法的扩展。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条