说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 隔绝门
1)  isolation valve
隔绝门
1.
A Scheme for retrofitting the primary air s isolation valves at coal mill s entrance of Huaneng Fuzhou Power Plant s sets No.
针对华能福州电厂3号、4号炉磨煤机入口一次风隔绝门不严的问题,提出了对其进行改造的方案,即把一次风隔绝门全部换成闸板门,同时对闸板门三种安装方式进行了比较。
2)  valve isolation
阀门隔绝
1.
Hot-water heating systems and their valve isolation systems used in highrise buildings;
高层建筑热水采暖系统及其阀门隔绝系统
2.
This article explains the selecting principles of high building\'s hot-water heat system,analyses present and popular high building\'s heat system and its connecting methods,and makes further discussion on some problems of several kinds of valve isolation at the same time,in order to accumulate the design experience in hot-water heat system of high building\'s.
阐述了高层建筑热水采暖系统形式的选择原则,分析了目前常用的高层采暖系统及连接方式,同时对几种阀门隔绝系统的一些问题进行了深入探讨,以积累高层建筑热水采暖系统设计经验。
3)  hot air isolation valve
热风隔绝门
1.
Optimization of hot air isolation valves for mills of thermal power plans
火电厂磨煤机热风隔绝门优化设计的研究
2.
The inlet hot air isolation valves of mills of No.
针对山西兴能发电有限责任公司1、2号锅炉磨煤机入口热风隔绝门关不严的情况,对热风隔绝门结构和风道进行了改造,并设计加装了手动插板式热风隔绝门,成功地解决了热风隔绝门关闭不严和磨煤机停磨后磨内温度过高的问题,保证了磨煤机内部维修工作的顺利进行,提高了检修人员的安全性。
4)  isolation [英][,aɪsə'leɪʃn]  [美]['aɪsə'leʃən]
隔绝
1.
Starting from an analysis on archetypal situation,archetypal characters,archetypal symbolism,Biblical themes and American history and culture,this article discusses that gradation of skin color,isolation from the outside world could never create a Paradise on earth.
本论文从场景原型、人物原型、象征原型和主题原型等四个方面剖析解读《天堂》丰富的圣经原型和意象;并结合美国历史文化传统分析,指出以肤色深浅决定一切,隔绝封闭是不可能构建天堂般的生活的。
2.
This paper will offer a focused discussion of the Gothic elements in the novel and tentatively analyse how an effect of defamiliarization is created to reinforce the motif of isolation.
聚焦于该文本的哥特文体特征 ,尝试分析这些哥特成分在小说的整体情节设计中如何造成“陌生化”的效果 ,从而有效地起到强化作品“隔绝”主题的作用。
5)  endovascular exclusion
腔内隔绝
6)  Isolating insulation
隔离绝缘
补充资料:奉贺颜使君真卿二十八郎隔绝自河北远归
【诗文】:
相失值氛烟,才应掌上年。久离惊貌长,多难喜身全。
比信尚书重,如威太守怜。满庭看玉树,更有一枝连。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷816-21
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条