说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 单韵音
1)  pure vowel
单韵音
1.
Several neural networks were trained,each for the eigenspace of a pure vowel,and their results were combined by another neural network.
为解决这个问题,我们将集成思想应用于说话人识别中,针对每个汉语单韵音的特征空间训练一个神经网络实现说话人分类,并使用另一个神经网络对多个单韵音神经网络识别器的识别结果进行结合。
2)  monophthong phonte o
单元音韵母"o"
3)  Phonology [英][fə'nɔlədʒi]  [美][fə'nɑlədʒɪ]
音韵
1.
Research on the Value of Phonology in Miaofalianhuajing Shiwen;
《妙法莲华经释文》音韵研究价值初探
2.
From the 80 s of the last century, breaking through the limits of revise only, discussing phonology, gloss and so on from the aspect of linguistics, the studies of Yan Shigu s Notes for Hanshu have made some processes.
八十年代以来,对颜师古《汉书注》的研究突破了前人仅注重刊谬补缺的局限,从语言文字角度对颜注的音韵、训诂等方面都作了探讨,取得了一定的成绩。
4)  rhythm [英]['rɪðəm]  [美]['rɪðəm]
音韵
1.
The paper mainly examines the definition and the classification of the Theory of Intertextuality and the relationship between intertextuality and the translation of poetry,explores the application of intertextuality in poetry s rhythm and imagery.
本文探讨了互文性理论的概念、分类及其与诗歌翻译的关系,探讨了互文性在诗歌音韵和意象传递中的作用。
2.
By analyzing some examples of The Mulan Ballad, the authors think that Professor Wang, on the premise of the 揻aith?essentials to express original texts, gives consideration to both form and rhythm of the poem抯 translation.
通过对《汉英绘画木兰辞》的实例分析,认为汪先生的译作在忠实传达原文内容的前提下,真正体现了诗歌翻译中内容、形式与音韵的完美统一。
3.
Artistic sense is the soul of poems though its embodiment depends largely on language rhyme and rhythm.
英汉两种语言音韵表达手段和文化传统上的差异,使得唐诗英译充满挑战性。
5)  Rhyme [英][raɪm]  [美][raɪm]
音韵
1.
Sonnet,as one of the important poetry forms,is well known for its well-knit structure and beautiful rhymes.
十四行诗是一种重要的诗歌形式,它以严谨的结构和优美的音韵著称。
2.
By making a comparison of classical Chinese poetry between the original text and the translated text in English , this essay explores beauty of rhythm, rhyme, imagery and word in English and Chinese.
通过对中国古典诗词原文与英译文的比较,探讨了英汉两种语言的节奏美、音韵美、意象美和文字美。
6)  sound [英][saʊnd]  [美][saund]
音韵
1.
In his translation of Song Yuan er Shi An xi(See off Yuan er Leaving for An xi),Pound is successful in conveying cherished friendships upon reluctant departure by way of sound,rhythm and imagery.
庞德《送元二使安西》译诗通过音韵、节奏、意象等手段成功的传达了蕴含在原诗中的离情别绪。
2.
This article discusses the language of her songs from the rhetoric,the sound,and the special style etc.
文章试从修辞、音韵和语言等方面着手对其专辑中的歌词语言进行分析讨论。
补充资料:花音海韵夏威夷
    素有“天堂”美称的夏威夷群岛,是由100多个岛屿组成的新月形岛链,好像一块块镶嵌在太平洋水域的宝石。马克.吐温曾赞叹道:“大洋中泊着许多船一般的岛屿,可爱无比。”
    夏威夷之美,其一便是公园多。这里有草碧花艳的花园、植物园、种植园,文化和历史公园,富有特色的火山公园,以及海洋公园。娇艳的花朵,奔放的草裙舞,蔚蓝的海洋,以花之音海之韵,奏出一文优美的浪漫曲。
    夏威夷全年有花,绚丽多姿。这里有许多花卉、树木、蕨类、苔藓、地衣,在别的地方都找不到的,而许多植物只会生长在某一个岛上。夏威夷群岛的州花是木芙蓉,各岛还有各岛的岛花。夏威夷岛有“兰花之岛”之称,品种多达2.2万多个,兰花产业非常发达。
    夏威夷的公园中,最大的卡皮奥拉妮公园,位于檀香山美丽的怀基基海边,公园以卡拉考阿国王王后的名字命名。园中有芳香的木槿花、素馨、缅栀子、兰花等奇花异草,吸引了不少游客。
    该岛东北海岸的纳尼毛公园,园秀花美,这里生长着花烛属植物、蝎尾属植物、兰花和木槿属等2000多种。沿着园中小径,可以观赏到规划整齐,绚丽多彩的兰花花坛。这里的山龙眼,娇美艳丽,可谓夏威夷众花之冠。瓦胡岛火山口植物园,有200多英亩的沙漠植物生长环境,生长着仙人掌、芦荟、大戟属植物和虎尾兰属植物。园中有一种夏威夷本土的、开着硕大花朵的夏威夷银剑菊。在拉奈岛保护区内的卡内普神仙花园,种植着一些罕见的植物,如栀子树、拉奈檀香木等已濒临灭绝的物种。考爱岛有一个蕨类植物洞,洞内有许多从40英尺高的洞顶垂下来,像嫩绿的钟乳石一样的蕨类植物。考爱岛的山地沼泽中,还生长着一种柔嫩且略带洋红色的鸢尾。在奥诺密厄湾的夏威夷热带植物园中,有来自世界各地1800种植物,园中火烈鸟和鹦鹉,又增添了不少异国情调。
    火山公园是夏威夷公园的独有景色,令游人心驰神往。夏威夷岛的夏威夷火山国家公园是最著名的景点,在这里人们可以直面活火山,感受陆地形成的巨大力量。公园始建于1916年,占地377平方英里,包括从4169米的冒纳罗亚火山到大海之间的广大区域。园内道路纵横,游览中心的基拉韦厄火山口,在观测站可观赏到火山口一则的裂谷闪着橙色或红色光芒的岩浆向外流淌。
    海洋公园里生活着夏威夷特有的本土海洋生物,有些在世界上已十分少有。风光如画的海洋公园,位于瓦胡岛最东端的马卡普峰顶,生活着4000多种太平生物,这里有世界上惟一幸存的大西洋酒糟鼻豚和鲸鱼的杂交品种。园内除了周围海域生长的鱼类外,还有一个企鹅馆,饲养着濒危的洪堡企鹅。海洋公园中还有一个容量30万加仑的夏威夷珊瑚缸,人们在这里可以观赏到绚丽多彩的海底生物世界。(来源:中国花卉报2003-02-20)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条