说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 反译法
1)  counter-translation
反译法
1.
This paper introduces a translation method: shifting view point,which is illustrated from the rearrangement of words;shift of part of speech;counter-translation;shift of voice and clauses.
词序的调整、词性的转化、反译法、语态的变换、从句的转换阐述说明。
2)  negation [英][nɪ'ɡeɪʃn]  [美][nɪ'geʃən]
反译法
1.
There are many translation skills in English-Chinese translation and negation is one of them.
英语翻译成汉语有许多技巧,反译法是其中一种。
2.
Takingtranslating English and Japanese into Chinese for example, the article makes a brief comparison and analysisabout the application of negation in the practice of translating English and Japanese into Chinese to illustrate theirsimilarities.
本文以英、日两种语言的汉译为例,简略论述反泽法在英、日语汉译过程中的具体运用,说明反译法在英、日语汉译过程中的相似性。
3)  negative translation
反面译法
4)  translation method
译法
1.
Several translation methods of English idioms are analysed and their features summarized.
本文分析了英语习语常用的几种译法,并对其特色作了小结。
5)  translation [英][træns'leɪʃn]  [美][træns'leʃən]
译法
1.
Usage and Chinese translation of“ subject to” in legal English;
法律英语中subject to的用法和译法
2.
This paper focuses on the fundamental concept of hedges, their application and translation in medical English.
本文重点论述模糊限制语的基本概念及在医学英语中的运用与译法。
6)  translations [英][træns'leiʃən]  [美][træns'leʃən]
译法
1.
From an analysis of its various usages in terms of semantic and grammatical functions, this paper intends to give an introduction to the application of the Chinese character "shi" in various situations and its corresponding Uygur translations .
“是”及其复合体的使用频率很高,本文根据其不同用法,从语义功能、语法功能加以分析,旨在指出“是”字的不同层面及使用规律,指出维语的相应译法。
2.
The essay discussed the meanings、functions and translations of -ly adverbs chosen from New Concept English.
ly副词在现代英语里使用得极为频繁 ,本文从《新概念英语》中选出部分 -ly副词 ,并对这些 -ly副词的功能 ,涵义和译法进行探讨 ,从中可以看出 ,-ly副词的词义多变 ,和其它词的搭配能力
补充资料:反饥饿、反内战、反迫害运动
反饥饿、反内战、反迫害运动

    中国解放战争时期国民党统治区广大学生的民主爱国运动。1947年,国民党统治区爆发了空前严重的经济危机,广大人民反对国民党统治的斗争日益高涨。5月4日,上海学生上街进行反对内战的宣传,遭到国民党军警的镇压。各校学生在中国共产党的领导下立即罢课抗议并到市政府请愿。9日,近2万名电车、汽车及丝织工人罢工游行,要求增加工资。15日,南京中央大学等校3000余人,赴教育部进行反内战请愿。16日,北京大学院系联合会提出“反饥饿、反内战”的口号,北平各大学相继举行了罢课。学生运动的蓬勃发展,使国民党当局极为惊恐,于18日颁布《维持社会秩序临时办法》,严禁10人以上的请愿和一切罢工罢课游行示威。5月20日,京沪苏杭地区16个专科以上学校6000余名学生在南京举行挽救教育危机联合请愿游行,并向国民参政会请愿,遭到国民党宪兵、警察、特务的殴打,百余名学生被打伤,20多人被抓走。同日,平津学生也分别举行反饥饿、反内战的游行活动,天津学生在示威中遭毒打,50余名学生被军警殴伤,造成震惊全国的五二○血案。血案发生后,中国共产党提出反迫害的口号,把运动推向新的阶段。上海、南京、天津、北平等60多个城市的学生纷纷行动起来,举行罢课和上街游行示威。6月19日各地学生代表在上海集会,成立了中国学生联合会。学生运动与工人、农民、市民的斗争结合在一起,形成了反对蒋介石反动统治的第二条战线,有力地配合了人民解放军的作战。
   
   

北平学生为反对国民党政府,举行反饥饿、反内战、反迫害大游行

北平学生为反对国民党政府,举行反饥饿、反内战、反迫害大游行

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条