说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中朝古代文学
1)  ancient Chinese and Korean literature
中朝古代文学
2)  Ancient Korean narrative literature
朝鲜古代叙事文学
3)  Chinese ancient literature
中国古代文学
1.
My Opinion to the Classical Spirits of Chinese Ancient Literature;
中国古代文学思想“经典”之我见
2.
The Chinese ancient literature has the special features only in long gallery of the literature of the world.
中国古代文学在世界文学长廊中是独具特色的,具有明显的审美性特征。
3.
Therefore,the curriculum of college Chinese ancient literature of Chinese language literature speciality in Guizhou Province should include the content of Guizhou ancient literature or arrange it as elective course in the college,f.
因此,我省高校汉语言文学专业的中国古代文学课程,应当补入贵州古代文学之内容,或应开设贵州古代文学选修课,以增强学生爱我贵州、爱我中华的思想感情。
4)  Chinese-Vietnamese exchanges
中越古代文学
5)  ancient Chinese literature
中国古代文学
1.
Reflection on the Teaching Reform of Ancient Chinese Literature
中国古代文学教学改革反思
2.
Gender Represented of the Motif of the Evil Mother-in-law in Ancient Chinese Literature
中国古代文学“姑恶”主题的性别表征
3.
This paper aims to investigate this relationship in ancient Chinese literature.
当前社会对生态问题的关注引发我们对中国古代对人与自然关系的思考,文章旨在考查这一关系在中国古代文学中的反映,认为随着人类认识程度与观察视角的改变,人与自然的关系大致经历了一个从畏惧敬慕到同生共处,再到发现欣赏、引为知己的过程。
6)  classical Chinese literature
中国古代文学
1.
Based on the retrospect of the communication of classical Chinese literature overseas, this paper shows that, being introducted over the seas by foreigners, may be more appropriate than spreading abroad of classical Chinese literature.
本文主要通过对中国古代文学在国外传播的历史回顾认为,长期以来"中国文学对外传播"这一"主动传播"说难以成立,说成"被动传播",即"国外对中国文学的引进"也许更为恰切,或者至多只能是一种被动传播;同时,也总结出长期以来中国古代文学在国外传播的特点以及缺陷,如:文学作品原旨与韵味的流失,对作家、作品的误解等,在此基础上对未来中国文学的对外传播提出希望。
补充资料:朝中措 寄云中完颜公 永乐大典一万四千三百
【诗文】:
何年仙节弭人寰。玉立紫云间。气吐虹霓千丈,辞源江汉翻澜。金门大隐,管中谁见,位列清班。看取酒酣风味,何如明月缑山。


【注释】:



【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条