说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 认知隐喻思维
1)  cognitive metaphorical thinking
认知隐喻思维
2)  metaphorical cognition
隐喻认知
1.
This paper makes a brief introduction of the principle of metaphorical cognition and aesthetics.
隐喻认知是一种普遍的认知机制,其应用为推进软件界面从专业走向日常生活,从效率优先到注重体验的转变发挥了重要的作用。
2.
The agentive factors of metaphorical cognition mainly refer to the interpreter s familiarity with the metaphor and his/her knowledge background while the contextual factors chiefly refer to.
根据一般隐喻认知理论,隐喻理解过程被看作从始源域向目标域的映射。
3.
In our country,many scholars have done the contrastive study of metaphorical cognition between English and Chinese.
隐喻的认知研究是当代语言学研究的一个焦点,我国有不少学者对英汉两种语言中的隐喻认知作了对比性的研究,但是对于英汉语隐喻认知对比的哲学基础则很少有人论及。
3)  cognitive metaphor
认知隐喻
1.
An experimental study upon lexical acquisition based on cognitive metaphor
认知隐喻的词汇习得策略实证研究
2.
We found that Chinese cognitive metaphor pattern.
汉语时间表达的认知隐喻方式在上古还不够成熟,中古才趋于成熟。
3.
This article analyses the universality of cognitive metaphor from two aspects——poetic language and everyday language and employs cognitive metaphor to explore translation studies.
认知隐喻理论认为,隐喻不是一种语言现象,而是认知现象。
4)  metaphoric cognition
隐喻认知
1.
Namely,they are the result of metaphoric cognition of human beings.
体育用语中许多表达方式都是由其他领域的语言映射而来,是人类隐喻认知的结果。
2.
Among all human organs,visceral organs are extremely important and unique in metaphoric cognition.
在人体词汇中,内脏器官词汇占有重要的地位,在隐喻认知方面有着独立的特征。
5)  Metaphor [英]['metəfə(r)]  [美]['mɛtəfɚ]
隐喻认知
1.
Metaphorical Cognition in Improving Reading Comprehension for English Majors;
“隐喻认知”在提高英语专业学生阅读理解能力中的运用
2.
This thesis has mainly explained semantic extension mechanism of basic color terms on the basis of metonymy and metaphor from synchronic approach.
本文拟从认知语言学的转喻认知和隐喻认知的角度对现代汉语基本颜色词在共时层面上的多义性进行探讨。
6)  Metaphor Cognition
隐喻认知
1.
It is proposed that metaphor cognition be used in the teaching of English terms,because the present method of applying Chinese equivalents is far from being effective,so that the EFL learners in China can probe into the essence,better the understand-ing and application of English terms and improve the EFL acquisition effects.
针对我国英语学习者常常采用囫囵吞枣的翻译对等法学习英语术语造成英语习得效果极其不佳的现状,提出应该利用隐喻认知分析英语术语,让学习者深入到问题的本源与实质,充分理解术语,充分利用术语,充分提高英语习得效果。
补充资料:电影中的隐喻
      通过蒙太奇,将镜头之间或镜头内部各个表现元素(包括造型、音响等方面)加以强化、浓缩、类比,由此在观众的感觉和心理上产生效应的手法。如苏联影片《母亲》中河流解冻、冰块流动和工人举行示威游行、冲击沙皇专制制度的镜头并列出现,不仅冰块本身构成了背景的有机部分,在情节发展中起了现实作用,而且突出了春天的主题,生动地体现了工人群众的情绪和力量。这一组镜头是运用隐喻的出色范例。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条