说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 低俗生活
1)  sexual consci
低俗生活
1.
Bing away from the main soliety ,the sexual consciousness of traditional ethics and display of vulgar life ,his novels reveal the writer′s rebelling attitude against tradition and realistic fighting spirit.
远离主流社会、传统伦理的性意识与低俗生活的叙事立场 ,显示了作家对传统的反叛姿态和现实的战斗精神。
2)  Life tea riddle
生活茶俗
3)  secular life
世俗生活
1.
Zhang Ailing s prose,quite different from her novels full of desolation and bleakness,is filled with her eager devotion to secular life,townpeople s life and material life.
 张爱玲的散文创作,与她小说的荒凉、苍凉、悲凉这些"冷"的意味不同,跃然纸上的是满腔的"热",是张爱玲对世俗生活,对市民生活,对物质生活的热切投入。
2.
There is a kind of artistic beauty coming from the mixture of feelings, interests and reasons in Zhang Ailing s proses; the beauty is reflected in her description of secular life, her analysis of human nature and the conveying of homeland awareness; and the beauty exists in the use of the literary style of arguing essays and the use of lively, epigramtic languages.
张爱玲散文具有情、趣、理三者融合之艺术美;这种美在张爱玲散文对世俗生活的描写上,对人性的解剖 上,在对家园意识的传达中都有所表现;张爱玲散文艺术之美源于其议论性小品文文体的运用与鲜活机警的语言的运 用。
4)  Living custom
生活习俗
1.
This article,by probing into the cultural phenomenon of DeAng people’s residence,costumes and diet,tries to describe the characteristics of DeAng people’s living custom,the change of their customs and the factors of the influence on the customs and gives its idea of the change.
本文通过考察德昂族村寨民居、服饰、饮食等文化现象,来描述德昂族生活习俗的特点、习俗的变迁及所受影响因素,并对这种变迁进行了一定的思考。
2.
It s concretely embodied in Hezhe people s living custom and folklore.
赫哲族伦理道德在赫哲族人的生活习俗、民间文学等诸多方面都有十分具体的体现。
5)  folk life
民俗生活
1.
And this collective memory can only be maintained and carried forward through its frequent operations in folk life,which further provides an in-depth basis for their identity realization.
这种集体记忆通过族谱在民俗生活中的使用得以维系传承,并提供村落社会认同的深层基础。
2.
Clay sculpture not only records folk life,but also creates the colourful art space.
泥塑不仅记录了民俗生活,而且创造了多姿多彩的艺术表达空间。
6)  ways of life
生活习俗
1.
This paper analyzes the changes of their language, ways of life and population of lopliks according to historical documents and shows that the changing of Kong Que river, Tarim river, and Lop lake is the main reason for those changes of lopliks.
300年来,不仅他们的语言、生活习俗发生了巨大的变化,生活在罗布泊一带的人口数量也有非常大的变化。
2.
Since more than 30 years when Jesuits originally enter into Japan, there are two big changes of the attitude about Japanese ways of life.
耶稣会士在进入日本的最初30多年期间,对日本生活习俗的态度经历了两次大的转变。
补充资料:《(生活)全国总书目》(
      中国现代出版发行书目。平心编。1935年11月上海生活书店出版。李平心(1907~1966),江西南昌人。社会科学工作者、史学家。著有《中国近代史》、《人民文豪鲁迅》等。《(生活)全国总书目》是在生活书店《全国出版物目录汇编》(1933)的基础上扩编而成,收录1912~1935年间中国全国书店、学术机关、文化团体、图书馆、政府机关、研究学会的出版物及私家出版单位的出版物约 2万种,收录图书不论学派,惟以内容严正为尚,荒诞、迷信、低级趣味者一概不收。该目录分图书为10大类:A.总类、B.哲学、C.社会科学、D.宗教、E.自然社会科学、F.自然科学、G.文艺、H.语文学、I.史地、J.技术知识。与《杜威十进分类法》相比,类目有所突破和创新,如细类中有"辩证法唯物论"、"日本对华经济侵略"、"日本侵华论"等。该书目重视阅读指导,在款目上用不同符号区分图书内容深浅,并对某些图书加以注释。译书附有原著者名和书名,书后附《全国儿童少年书目》及主题、洲别、外国著者等索引。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条