说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《尚书》译本
1)  The Translation of Shooking
《尚书》译本
2)  annotations of "Ancient Chinese Book
《尚书》注译
3)  Shangshu
《尚书》文本
1.
Expounding Shangshu Based on New Materials;
新出材料与《尚书》文本的解读
4)  The book is in sheets.
这本书尚未装订。
5)  A book that is yet unread.
尚未看的一本书
6)  an English translation of the book
这本书的英译本
补充资料:《尚书》
《尚书》

    中国古代的一部历史文献汇编。又称《书》。“尚”的意义是上古,“书”的意义是书写在竹帛上的历史记载,所以“尚书”就是“上古的史书”。主要记载商、周两代统治者的一些讲话记录。《尚书》书名为汉代今文家所定。儒家的课程原有“诗、书、礼、乐”四项,礼、乐为讲堂外经常排练的实习课,讲堂上的课本只有《诗》、《书》,所以《商君书》和秦始皇的诏令中所严禁的也是这两种。汉代的这部经书,是由秦博士伏生藏在屋壁里,躲过秦的焚禁(见焚书坑儒)和楚汉的战乱(见楚汉战争)才传下来的。相传西汉中期起,曾几次出现过先秦留下的写本,称为《古文尚书》。东汉流行的是杜林漆书本,这一古文本没有“逸书”16篇而只有同于今文的29篇。魏正始年间刻入“三体石经”中。西晋永嘉之乱,文籍丧失,今、古文也散亡,东晋初年,梅赜献上一部用“隶古定”字体(即用隶书笔法按古文字体写定)写的。该书受到人们的重视,更因为有王朝的提倡,渐得《书经》的正统地位而流传下来。唐孔颖达据以撰《尚书正义》20卷,南宋时与“孔传”合刊为《尚书注疏》。唐天宝间又命卫包用楷书改写成“今字本”,其中有改错之处。开成间这种今字本被刻在“唐石经”中,为以后一切版刻本之祖。宋代朱熹的学生蔡沈总结宋人对《尚书》的解说,撰成《书集传》6卷,每篇注明今文、古文,与《尚书注疏》分别代表《尚书》学史上的两个不同时代。元代以后,该书成了科举的法定读本,明代起被刻在《五经大全》等本中。从唐代开始,有人对东晋《尚书》置疑,清代中叶至今的两百年间,不少学者对伪孔本进行了深入钻研,清代王鸣盛的《尚书后案》 、孙星衍的 《尚书今古文注疏》、王先谦的《尚书孔传参证》 ,以及民国时期吴闿生的 《尚书大义》和杨筠如的《尚书核诂》,都是有价值的研究成果。
   
   

《尚书》书影

《尚书》书影

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条