说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 跨文类
1)  Across Style
跨文类
2)  cross-genre writing
跨文类写作
1.
Form our point of view,cross-genre writing is a post-modernist textual strategy of and one of the literature theories chosen by post-modernism and is an ideal reflection of the qualities of literature theories of post-modernism in literature creation.
"跨文类写作"现象内涵理解上的分歧,主要包括三种观点:文类"陪衬"观、文备众体观、复数归类观。
2.
Xing Zhe s writings are characterized by his cross-genre writing and intellectual pursuit.
跨文类写作的艰苦尝试与作品中对形上层面内蕴的不懈求索,构成了行者创作的鲜明个性,并为当代文坛增添了新质。
3)  cross-cultural analogy
跨文化类比
1.
In this thesis, the writer puts forward some rough ideas in the following aspects: the language feature, handling of the sound、form and meaning, the unity of the literal translation and free translation as well as the translation of cross-cultural analogy.
本文就商标翻译中的语言特点 ,音、形、义的整体处理 ,商标翻译中直译与意译的统一以及跨文化类比翻译提出了一些粗浅的见解。
4)  Cross-language text categorization
跨语言文本分类
5)  Cross-phenotype
跨类
6)  cross-cultural communicative
跨文
补充资料:《说文声类》
      利用谐声研究古韵的专书。清代严可均(1762~1843)著。
  
  本书把古韵分为16部,即:一之、二支、三脂、四歌、五鱼、六侯、七幽、八霄、九蒸、十耕、十一真、十二元、十三阳、十四东、十五侵、十六谈,把《说文》所收正篆和重文全部分列在16部之中。编排体例是先标出古韵,在古韵下标出相应的《广韵》韵目,并指出与本部对转的古韵部。以之部为例。"之类第一:《广韵》平声之咍,上声止海,去声志代,入声职德,古音合为一类。与蒸类对转。"然后以谐声偏旁为子目,把同一谐声偏旁的字排列在一起,列出这一部所属的字。如从"之"得声,列有"芝"、"寺"等字,从"司"得声,列有"祠"、"嗣"、"笥"等字。今本《说文》缺漏的字,字外加"□"号做标记,并说明增补根据。例如:",今《说文》无此字。《文选》阮籍《咏怀诗》注,《古诗十九首》注引有之"。作者认为古音应当在这一部而今音转入另一部的,字外加"○"号做标记。例如:",读若纠。入霄类"。各韵部末尾标出该部的字数。
  
  在严氏此书之前,戴震在《答段若膺论韵》中曾经提出过编写这一类书的设想,但未能实现。后来有好几个人编写这一类书,《说文声类》是比较好的一部。严可均在自序中说:"夫而后,群经有韵之文皆可读,古人假借之法无不包矣。"虽然有些夸大,但此书对查检或观察谐声与古韵的关系确实提供了很大方便。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条