说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 试论篇章连贯翻译
1)  On Text-Based Translation from the Perspective of Coherence
试论篇章连贯翻译
2)  Textual Coherence and Translation
语篇连贯与翻译
3)  discourse coherence
篇章连贯
1.
After the quantitative and qualitative overall researches of errors made by intermediate and advanced-level learners of Chinese from English speaking countries in Chinese discourse coherence, the author finds common errors in such aspects as ellipsis, sentence order, reference, choice of sentence patterns, substitution, lexical reiteration and inappropriate use of connectors.
对英语国家中高级水平学生在汉语篇章连贯方面的偏误所进行的定量、定性的系统性考察表明省略、句序的安排、照应、时与体的配合、句式的选择、替代、词汇的复现以及连接成分的使用不当为最常见的偏误类型。
4)  textual coherence
篇章连贯
1.
The current research paper aims to explore textual coherence of research paper abstracts from the functional perspective.
本文着重从功能语言学的角度出发,基于韩礼德的衔接理论和他的关于语言三大纯理功能中的语篇功能,并结合哈桑提出的语篇体裁结构潜势的概念,对学术论文摘要的篇章连贯进行研究。
2.
Since the publication of Cohesion in English in 1976 by Halliday and Hasan, textual coherence has been an important notion in textual analysis and translation.
篇章翻译的过程之一就是在译文中重建篇章连贯的过程。
5)  textual translation
篇章翻译
6)  Coherence in Translation
论翻译中的连贯
补充资料:试论
1.指科举考试的策论。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条