1) Adaptation of Context in Interpreting
口译中的语境顺应
2) On Textual Adaptation in Translation
翻译中的语篇顺应
5) context adaptation
语境顺应
1.
Furthermore,this paper put forwards the principles of speech communication: context adaptation principle and semantic and pragmatic derivative principle.
合作原则、礼貌原则及言语得体都离不开语境系统的制约,并提出言语交际的原则是语境顺应原则和语义、语用衍推原则。
6) contextual adaptation
语境顺应
1.
The deficient information,which results in barrier to proper comprehension,should be amplified through contextual adaptation measures,i.
翻译中语境缺失不同于缺省,造成的理解障碍必须通过语境顺应策略(语境补足、加注、转换与释译)来弥补缺失的语境信息,语境补全必须以产生最大关联为依据,在解决语篇连贯重构的前提下,满足读者期待,实现交际意图。
补充资料:口译
口头翻译(区别于‘笔译’)。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条