说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语言相依原则
1)  The Linguistic Interdependence Principle
语言相依原则
2)  linguistic relativity principle
语言相对原则
3)  language principle
语言原则
4)  language-dependent parameter
相依语言参数
5)  Interdependence Principle
相互依存原则
1.
A modified “Interdependence Principle” of second language and second culture acquisition is proposed in ECUP model, and it has some implications for FLT.
Cummins的双语教育CUP模式基础上 ,构建ECUP模式用以表征第二语言文化习得过程中母语文化和目的语文化的相互关系 ,提出第二文化习得过程中母语文化与目的语文化的“相互依存原则”(InterdependencePrinciple)。
6)  interdependencies
相互依赖原则
1.
the unintegrality of translation and the different degrees of manipulation from translators, the interdependencies of the three elements and the function priority in .
从规范性翻译的不足入手,说明描写翻译研究出现的必然性,介绍了描写翻译研究的起源和定义,探讨了描写翻译研究的两个观点:翻译的"不完整性"和"任何翻译都经过了译者不同程度的操纵",以及描写翻译研究的两个原则:"相互依赖原则"和"功能优先原则"。
补充资料:民族语言原则
      某些多民族国家所采用的关于诉讼中语种使用的原则,内容包括:①诉讼以当地通用的民族语言文字进行;②公民有权使用本民族的语言进行诉讼活动。
  
  根据《中华人民共和国宪法》第 134条、《中华人民共和国法院组织法》第6条、《中华人民共和国刑事诉讼法》第 6条和《中华人民共和国民事诉讼法(试行)》第9条的规定,中国的诉讼实行民族语言原则,其具体内容是:在少数民族聚居或者多民族共同居住的地区,使用当地通用的语言进行审理,起诉书、判决书、布告和其他诉讼文件使用当地通用的文字;各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利,对于不通晓当地通用的语言文字的诉讼参与人,人民法院和人民检察院应该为他们翻译。
  
  中国是统一的多民族国家,实行上述原则具体体现了人民政府所确定和遵循的国内各民族一律平等的政策以及各民族有使用和发展本民族的语言文字的自由的政策。它是诉讼参与人行使其法定诉讼权利的必要保证,是正确审判案件的必不可少的条件;它还有利于公民对审判工作进行监督,并有利于对公民进行法制宣传教育。
  
  在实行民族压迫和种族歧视的国家中,往往剥夺少数民族使用和发展本民族语言文字的权利,包括使用本民族语言文字进行诉讼的权利。例如沙皇俄国实行大俄罗斯主义政策,其诉讼只许使用俄罗斯语言。
  
  中华民国时期国民党政府在其法院组织法第74条中明文规定:"法院为审判时,应用中国语言。"实行的是只能使用汉族语言的"国语原则"。这是压迫和歧视少数民族的具体表现之一。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条