说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 翻译的不可能性
1)  impossibility of translations
翻译的不可能性
1.
On such a basis he proposed the impossibility of translations.
表现主义美学家克罗齐提出了“艺术即直觉、即表现”的理论 ,认为艺术表现是内在心灵的直觉活动 ,艺术不可分类 ,由此他提出了翻译的不可能性 ;同时 ,克罗齐认为不同的表现品或艺术作品之中存在着类似点 ,由此他又提出了翻译的相对可能性。
2)  Non-translatability
不可翻译性
3)  relative possibility of translations
翻译的相对可能性
1.
Meanwhile, Croce believed that there exist resemblances between expressions or works of art, so he further proposed the relative possibility of translations.
表现主义美学家克罗齐提出了“艺术即直觉、即表现”的理论 ,认为艺术表现是内在心灵的直觉活动 ,艺术不可分类 ,由此他提出了翻译的不可能性 ;同时 ,克罗齐认为不同的表现品或艺术作品之中存在着类似点 ,由此他又提出了翻译的相对可能性。
4)  translatability [træns,leitə'biləti]
翻译的可译性
1.
On Translatability and Untranslatability;
试论翻译的可译性与不可译性
5)  the indeterminacy of translation
翻译的不确定性
1.
This paper introduces the thesis of the indeterminacy of translation proposed by the American philosopher Willard V.
本文详细介绍了美国哲学家威拉德·奎因关于“翻译的不确定性”的观点及奎因认为导致“翻译的不确定性”的两个原因 :意义的不确定性和指称的不可测知性。
6)  shaping function of translation
翻译的功能性
补充资料:可能性与现实性
可能性与现实性
possibility and actuality

   反映事物或现象出现之前的发展趋势与出现之后的既成现实之间的相互联系的一对哲学范畴。可能性是客观事物内部包含着的这种或那种发展的趋势。现实性是可能性的实现,是相互联系的变化发展着的各种客观实在的事物和现象的总和。
   在欧洲哲学史上,古希腊的亚里士多德第一次系统地论述了可能性(潜能)与现实性的关系。G.W.F.黑格尔是在马克思主义哲学产生之前辩证地考察可能性和现实性范畴最富有成果的哲学家。辩证唯物主义用对立统一的观点考察可能性与现实性,不仅科学地揭示了它们各自的含义,而且为进一步理解二者的辩证关系提供了钥匙。可能性与现实性是对立统一的关系。一方面,可能性与现实性是对立的,它们相互区别,不能等同。另一方面,可能性与现实性又是统一的,它们相互依存,相互转化。可能性是潜在的、尚未展开的现实性,现实性是充分展开并已实现了的可能性。现实性之所以成为现实性就在于它有先行的可能性作依据,可能性之所以是可能性就在于它是有待实现的现实性  ,二者不可分割。事物的发展总是可能性和现实性相互转化的过程。某种可能性因具备了一定条件而成为现实性,而在另种现实的基础上又会出现新的可能性。可能性转化为现实性需要一定的条件。因此,在人类改造自然和社会的实践活动中,必须在遵循客观规律的基础上,充分发挥人的自觉的能动性这一主观条件的作用,去实现可能性和现实性的相互转化。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条