说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语篇结构知识
1)  Knowledge of text structure
语篇结构知识
2)  the knowledge of discourse
语篇知识
1.
This paper, aiming at the problems which the students have in their English learning, points out that the students are neglecting the importance of the knowledge of discourse.
针对大学生平时的英语学习中存在忽略语篇知识的问题 ,分析了语篇知识在英语学习中的作用 ,提出如何利用语篇知识 ,提高英语学习层次和学习效果的设
3)  discourse structure
语篇结构
1.
There are two major features of an abstract: its discourse structure and the language used for condensing the information,which will help one to write a good abstract.
英语论文摘要是研究论文的重要组成部分,本文首先通过英语论文摘要的重要功能作用来阐明其重要性;并且分析在进行英语论文摘要撰写工作中,应把握摘要的两个主要特点-完整的语篇结构和精炼的语言,进而通过实际例子的对比分析,探讨如何把握摘要的主要特点之一-其完整的语篇结构。
2.
Taking the concept of "register" as the starting point,this paper elaborates the characteristics of lonely heart advertisement under its own register,mainly in its discourse structure and linguistic characteristics.
从“语域”概念出发,阐明了征婚广告在其特定语域下的特点,主要表现在语篇结构和语言特点上。
3.
This paper tries to give a brief description of John Sinclair s concept of discourse structure.
本文对辛克莱早期和后期的语篇结构观作了比较全面的综述,并指出其核心为语篇的互动性和社会性。
4)  textual structure
语篇结构
1.
The translated text should be in accordance with the norms of the target textual structure and the reading habit of the target audience.
语篇结构从根本上来说是文化思维方式在语言运用过程中长期影响的结果。
2.
) in texts on textual structure and expressions.
第二语言语篇教学须遵循语言学的“双重规则”原理 ,要深刻认识语篇的文化代码系统 (宇宙观、价值观、思维模式等 )对语篇结构和表达方式的制约作用。
3.
Differences of thinking modes bring about various features of textual structure in English and Chinese.
中西思维方式有着诸多差异,这就导致了英汉语篇结构各具特色。
5)  text structure
语篇结构
1.
adjustment and simplification of pragmatic text structure is required in Chinese-English translation.
在实用文体汉英翻译过程中需要对语篇结构进行归化:调整和简化,因为实用文体翻译:在形式上要遵照译入语,入乡随俗;在内容上要忠实于源语,追求功能对等;要以读者为中心,利于信息传递。
2.
However, it is also applicable to text structure.
功能句法中讨论的两类递归(线性递归和嵌入递归)同样存在于语篇结构中。
3.
Among them are Prominences, Disobedience of Cooperative Principle at different levels of language, and Problem and Solution Pattern and Advertising Appeal in Text Structure.
能满足这一标准的方法很多,其中在语言文字方面有语言的突出形式和“合作原则”的违反,在语篇结构方面采用了“问题解决办法模式”、“广告诉求”。
6)  linguistic knowledge of discourse
语篇语言知识
补充资料:模具基本知识之塑料篇
1、塑料的概念

    ◆聚合物(polymer),又可称为高分子或巨分子(macromolecules),也是一般所俗称的塑料(plastics)或树脂(resin)。所谓塑料,其实它是合成树脂中的一种,形状跟天然树脂中的松树脂相似,但因又经过化学的力量来合成,而被称之为塑料。

    ◆根据美国材料试验协会所下的定义,塑料乃是一种以高分子量有机物质为主要成分的材料,它在加工完成时呈现固态形状,在制造以及加工过程中,可以借流动(flow)来造型。

    因此,经由此说明我们可以得到以下几项了解:

    ●它是高分子有机化合物

    ●它可以多种型态存在例如液体固体胶体溶液等

    ●它可以成形(moldable)

    ●种类繁多因为不同的单体组成所以造成不同之塑料

    ●用途广泛产品呈现多样化

    ●具有不同的性质

    ●可以用不同的加工方法(processing method )

    2、塑料的分类

    聚合物是由许多较小而结构简单的小分子(monomer),借共价键来组合而成的。聚合物的种类繁多,一般若是以对热之变化来分类,它可以分为两大类:

    ◆热固性塑料(Thermoset Plastics ):指的是加热后,会使分子构造结合成网状型态。一旦结合成网状聚合体,即使再加热也不会软化,显示出所谓的非可逆变化,是分子构造发生变化(化学变化 )所致。

    ◆热塑性塑料(Thermo plastics ):指加热后会熔化,可流动至模具冷却后成型,再加热后又会熔化的塑料;即可运用加热及冷却,使其产生可逆变化(液态←→固态),是所谓的物理变化。

    ●按照塑料的应用情况,热塑性塑料又可分为通用塑料、工程塑料、高性能工程塑料等三类。

    通用的热塑性塑料其连续的使用温度在100℃以下,聚乙烯、聚氯乙稀、聚丙烯、聚苯乙烯并称为四大通用塑料。

    工程塑料一般是指工作应力大于150MPa,连续工作温度能超过150℃以上的塑料。通常把聚酰胺(尼龙)、聚碳酸脂、聚甲醛、聚苯醚和热塑性聚酯称为五大工程塑料。

    3、我司常用塑料的特性

    ◆ABS的特性

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条