当前类别:会计英语
折旧后的:Depreciated
折旧,贬值:depreciation
折旧:depreciation
折价债务:discount liability
折价销售:sale at discount
折价股:converting stock
折价代金:Monetary Substitution May be Offered in Payment in Lieu of Rice or Wheat
折价出售:sell at a discount
折耗资产:depletion assets
折耗,损耗:Depletion
折尺:folding rule; pocket rule,zigzag rule
照证:Certificates
招生就业指导办公室:enrolment and vocation guidance office
招商引资:inviting outside investment
招商局:China Merchants
招募组主任:Head Recruitment
招募组执行员(高级人员):Recruitment Executive (SOs)
招募组执行员(初级人员):Recruitment Executive (JOs)
招募组执行员(策划):Recruitment Executive (Planning)
招募组:Recruitment Branch
招募员(高级人员):Recruitment Officer (SOs)
招募员(初级人员):Recruitment Officer (JOs)
招募顾问:Employment Consultant
招股书;发售说明书:Prospectus
招股书/招股章程:prospectus
招股机制:selling mechanism
招财进宝:Money and treasures will be plentiful
招标邀请:invitation for bid ; to be invited for bid
招标投标制:bidding system
招标发行:The method of public bidding
招标发售:offer by tender
招标,招待,邀请:Invitation
账项调整:adjustment of account
账项:accounts
账外负债:Liability out of book
账面价值:book value
账面负债:Book debt
账户费用:account charges
账户对应关系:debit-credit relationship
账户编号:Account number
帐外资产,隐匿资产:hidden assets
帐外资产:assets acquired by discovery,nonledger assets
帐外负债:liability out of book
帐目组组长:Officer-in-Charge Accounts Section
帐目核对:verification of accounts
帐目编号:account number
帐面折旧:book depreciation
帐面收益:paper profit
帐面利润:paper profits
帐面库存:book inventory